第1章 译员(2 / 2)

大道秘辛 稀饭悬浮猫 1158 字 2023-05-08

“喂,丁老师,这么早?”

刘黎是一个在网上接单的翻译员,来电者是“天狼翻译公司”的项目经理“丁胭红”,刘黎和翻译公司签约,有正规的合同,但不属于在职员工,在网上接他们的翻译单子,现在就在做一个他们的大单子。

丁胭红直接进入主题:“您好,刘老师,您的译文我看了,和客户这边的要求好像有点出入。”

刘黎急着想回去打游戏,问:“有什么问题?”

丁胭红说:“客户希望翻译时尽量保持原文的风味,记得文件上写过这个要求?”

“不是。”刘黎辩解道:“丁老师,这是古汉语翻译,文言文,翻译成英文,这要怎么翻译出所谓的风味,还能给他写点诗情画意的古英语诗歌吗?给他整他看得懂吗?”

“古文汉译英,本就困难,能接的人就不多,我能给他翻出信达雅的大白话就够厉害了,怎么还要原文的风味?”

他有些不耐烦,好好陪着心上人玩游戏,却一大早就被打断。

丁胭红道:“如果实在做不到,我会让销售跟客户讲讲,您再改下吧。”

“您如果做不到的话,那边可能会扣钱。”

听着这话,刘黎感觉很难受,可他确实需要钱,租金要交了,社保也在每个月从他卡上扣钱,日常的生活费用,手游新池子的氪金开销,买新手机的钱……

“我,我再想想吧。”刘黎艰难地说,他完全不知道该怎么改这个翻译。

“嗯。”丁胭红很礼貌地说:“客户今晚十二点要看初稿,您搞快一点。”

说完,她便挂了电话。

刘黎沮丧地回到了自己房间,坐在电脑前。

他垂头丧气说道:“抱歉,工作上有些急事,我不能陪你了。”

“嗯,我也有点困了,那我先去补个觉。”女孩打了个哈欠。

刘黎看了下电脑右下角的时间,已经八点半了。

“晚安。”刘黎说。

“晚安。”

女孩的声音消失后,刘黎感觉自己被压制的疲倦一下子涌上来,像压倒孙悟空的五指山,根本支撑不住,他再倒了一杯速溶咖啡,准备用咖啡因的力量对抗困倦。

他打开桌面上丁胭红发给他的翻译原文和参考资料。

这篇稿子没有写名字,也不完整,前文和后文都有缺失,刘黎猜测是某本道家经文的一部分,可能客户是个游戏公司,自己编了一段半文不白的话,要翻译成英文卖国外去,反正他没有在网上搜索到上面的内容。

类似的要求他以前做过许多,甚至翻译过某个游戏公司仿着山海经写的自创怪物描述,都不是问题。

但也不像,如果是游戏公司原创,丁胭红还会发来客户给的参考资料,解释其中某些专有名词的翻译,或者至少给游戏官网的网址,方便译员去查找信息。

这个客户什么都没给,所有的参考资料都是刘黎发挥互联网精神,从网上找的免费资源。

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩! <!--20230412212821-->

举报本章错误( 无需登录 )