685 繁星点点(1 / 1)

(像天上繁星忽现忽隐像水面帆影漂流不定人生的际遇稍纵即逝我心向往我心期待我愿追寻你喜欢抬头看天上的星星吗每一个星星都有一个故事在这么些个星辰里有一个我们把它叫地球的一颗星地球上有一个叫做台湾的小岛台湾岛上有一个美丽的小镇我要告诉你的就是这个小镇上的故事——蔡琴《机遇》下一首是DavidRoth的《Vincent》:Starry‘starrynight繁星点点的夜晚Paintyourpalletblueandgrey你的画板涂满了灰蓝Lookoutonasummer‘sday某个夏日不经意的张望是轻触我灵魂暗室的Witheyesthatknowthedarknessinmysoul双眼中透出心灵暗淡的色彩Shadowsonthehill影像重叠的层层群山Sketchthetreesandthedaffodils点缀着茂密的树林与美丽的水仙Catchthebreezeandthewinterchills颜色跳跃在雪白的亚麻布上Incolorsonthesnowylinenland捕捉着冬去春来的乍暖还寒NowIunderstand我终于明白了Whatyoutriedtosaytome你无声的语言Howyousufferedforyoursanity清醒让你如此地不安Howyoutriedtosetthemfree你多想把它们全部释放Theywouldnotlisten却无人倾听Theydidnotknowhow无人同感Perhapsthey‘lllistennow也许人们现在已有所改变Starry‘starrynight繁星点点的夜晚Flamingflowersthatbrightlyblaze火红的花朵像燃烧的火焰Swirlingcloudsinviolethaze舒卷的云朵似紫罗兰的娇颜ReflectinVincent‘seyesofchinablue映射在文森特湛蓝而忧郁的双眼Colorschanginghue色彩不断变换Morningfieldsofambergrain清晨片片琥珀色的谷田Whetheredfaceslinedinpain张张饱受沧桑布满皱纹的脸Aresmoothedbeneaththeartist‘slovinghand在画者充满爱心的手下渐渐舒展NowIunderstand我终于明白了Whatyoutriedtosaytome你无声的语言Howyousufferedforyoursanity清醒让你如此地不安Howyoutriedtosetthemfree你多想把它们全部释放Theywouldnotlisten却无人倾听Theydidnotknowhow无人同感Perhapsthey‘lllistennow也许人们现在已有所改变Fortheycouldnotloveyou人们不可能爱上你Butstillyourlovewastrue但你的爱却仍然真挚不变Andwhennohopewasleftinsight当内心的希望全部破灭Onthatstarry‘starrynight在那繁星点点的夜晚Youtookyourlifeasloversoftendo你选择了永久的安眠如盲目从动的恋人一般ButIcouldhavetoldyou‘Vincent但我却没能告诉你,文森特Thisworldwasnevermeantforoneasbeautiful生如夏花asyou如你Starry‘starrynight繁星点点的夜晚Portraitshunginemptyhalls空旷的大厅中你的画像独自安然Framelessheadsonnamelesswalls无框的自画像挂在无名的墙上Witheyesthatwatchtheworldandcan‘tforget双眼注视着这世界无限的依恋Likethestrangerthatyou‘vemet正如你曾遇到的那些陌生人Theraggedmeninraggedclothes破旧的灵魂,着破旧的衣衫Thesilverthornofbloodyrose如血红的玫瑰上的银刺Liecrushedandbrokenonthevirginsnow夭折在初雪的大地上碾做尘埃NowIthinkIknow我终于明白Whatyoutriedtosaytome你无声的语言Howyousufferedforyoursanity清醒让你如此地不安Howyoutriedtosetthemfree你多想把它们全部释放Theywerenotlistening却无人倾听They‘renotlisteningstill他们依然没有在倾听Perhapstheyneverwill或许他们永远也不会理解 , )

举报本章错误( 无需登录 )